-
1 you pays your money and takes your choice
expr infmlYou pays your money and takes your choice — Выбирать здесь нечего, одно другого стоит
The new dictionary of modern spoken language > you pays your money and takes your choice
-
2 mergers and takes
Дипломатический термин: слияния и поглощения -
3 trust can be broken easily, and takes enormous effort to rebuild
Общая лексика: доверии разрушить легко, а восстановить-крайне трудноУниверсальный англо-русский словарь > trust can be broken easily, and takes enormous effort to rebuild
-
4 mergers and takes
-
5 give-and-takes
s.concesiones mutuas. -
6 have (got) what it takes
paзг.1) имeть cпocoбнocти, дaнныe для чeгo-л. [пepвoнaч. aмep.]All this time I'd been wanting to be a poet and finding out that I simply don't have what it takes (A. Huxley). "There's a future for you, Sam. You're different, you've got what it takes' (A. Myrer)2) имeть cpeдcтвa, дeньгиWe haven't got what it takes for the Santa Teresa social life... and we have no friends here (R. Macdonald)Concise English-Russian phrasebook > have (got) what it takes
-
7 God heals and the doctor takes the fee
≅ God cures, and the doctor takes the feeБог лікує, а лікар бере плату God restores health, and the physician gets thanksEnglish-Ukrainian dictionary of proverbs > God heals and the doctor takes the fee
-
8 what it takes
амер.; разг.1) способности, данные‘Well done’, Spencer complimented her. ‘Just like any old landing, eh?’ ‘...Well, not quite that,’ she said. ‘You've got plenty of what it takes,’ said Spencer soberly. (A. Hailey and J. Castle, ‘Runway Zero-Eight’, ‘Ten 0505-0525’) — - Правильно идете на посадку, - сказал Спенсер. Эти слова прозвучали для Джанет комплиментом. - Посадка будет не хуже прежних, разве не так? -...Не совсем так, - ответила Джанет. - У вас есть все данные для того, чтобы успешно справиться с этим.
2) деньгиI want beauty. Two of those girls won beauty contests. They have what it takes... (E. S. Gardner, ‘Shills Can't Cash Chips’, ch. 2) — Секретарши мне нужны только красотки. Две из этих девиц были победительницами на конкурсе красоты. Они очень соблазнительны.
-
9 the pith and marrow of smth.
самая суть, сущность, основа чего-л. [шекспировское выражение; см. цитату]Hamlet: "...This heavy-headed revel east and west Makes us traduc'd and tax'd of other nations; They clepe us drunkards, and with swinish phrase Soil our addition; and, indeed, it takes From our achievements, though perform'd at height, The pith and marrow of our attribute..." (W. Shakespeare, ‘Hamlet’, act I, sc. 4) — Гамлет: "...Такие кутежи, Расславленные на восток и запад, Покрыли нас стыдом в чужих краях. Там наша кличка - пьяницы и свиньи, И это отнимает не шутя Какую-то существенную мелочь У наших дел, достоинств и заслуг... " (перевод Б. Пастернака)
What shall we say of that man - that working man, that I should find it necessary so to libel the glorious name - who, being practically and well acquainted with the grievances and wrongs of you, the injured pith and marrow of this land... - what, I ask you, will you say of that working man... who, at such a time, deserts his post and sells his flag... (Ch. Dickens, ‘Hard Times’, book II, ch. IV) — Что сказать о человеке, о рабочем человеке - как ни кощунственно называть его этим именем, - отлично знающем по собственному опыту все ваши обиды и гонения на вас, силу и крепость Англии... что, спрашиваю я вас, можно сказать об этом рабочем... который в такое время покидает свой боевой пост и изменяет своему знамени...
Now he leaned forward, and spoke as one who goes below the surface facts of life to the very pith and marrow of his faith, and finds words and intonation to move his hearer. (R. Greenwood, ‘Mr. Bunting at War’, ch. XV) — Сейчас Кордер наклонился вперед и заговорил как человек, который видит самую суть вещей, а не только то, что делается на поверхности жизни, и умеет находить слова и тон, покоряющие слушателя.
Large English-Russian phrasebook > the pith and marrow of smth.
-
10 whatever it takes
1) Общая лексика: чего бы ни стоило (жертвенность; Cuban's whatever-it-takes attitude and commitment to winning has everyone's attention)2) Образное выражение: в бою все средства хороши -
11 Browning And Stem Break
" Browning " is a very familiar feature in flax fields in the North of Ireland. It begins to appear not long before pulling time, in more or less isolated and restricted spots. These, however, rapidly spread in extent, particularly under wet weather conditions, until the whole crop takes on a brown appearance instead of being of a golden-yellow colour. " Browning" considerably reduces the yield of fibre; and, since it is a fungus disease, which, like seedling " blight," is transmitted by means of infected seed, no attempt should be made to save seed for sowing purposes from a crop suffering from " browning," since no satisfactory practical method of rendering infected seed free from the disease has yet been worked out. " Stem-break " is caused by the same fungus as that which causes " browning " and results when the attack is fairly low down on the stem, and at an early stage. Owing to the attack the tissues of the stem are weakened and the latter becomes partially fractured, although often not entirely killed.Dictionary of the English textile terms > Browning And Stem Break
-
12 IPC and organizers daily coordination meeting
ежедневное координационное совещание МПК и организаторов
Собрание руководства, которое осуществляет мониторинг Паралимпийских игр. Оно проводится ежедневно, начиная со дня Церемонии открытия и заканчивая днем Церемонии закрытия Паралимпийских игр в отеле МПК, и играет схожую роль с ежедневным координационным заседанием на Олимпийских играх. Заседание проводит президент МПК. На заседании присутствуют:
• члены Руководящего совета;
• генеральный директор МПК;
• высшее руководство ОКОИ;
• представители ключевых организаций, входящих в Паралимпийское движение.
В зависимости от повестки на заседании также могут присутствовать другие члены высшего руководства МПК.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
IPC and organizers daily coordination meeting
Management forum that oversees the Paralympic Games operations. It takes place daily from the day of the Opening Ceremony to the day of the Closing Ceremony of the Paralympic Games, in the IPC Hotel and has a similar role to that of the Olympic Games daily coordination meeting. The meeting is led by the IPC President and attendees are:
• Governing Board members
• IPC Chief Executive Officer
• OCOG senior executives
• key Paralympic Movement entities’ representatives.IPC senior staff may also attend depending on the agenda.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > IPC and organizers daily coordination meeting
-
13 assault and battery
юр.‘Harlem is too small for Roscoe and me both!’ ‘I hope you know what you are doing,’ I said. ‘But be carefull! There is a law against assault and battery.’ (L. Hughes, ‘Simple Takes a Wife’, ch. 46) — - Гарлем слишком тесен для нас с Роско. - Надеюсь, ты отдаешь себе отчет в том, что задумал, - сказал я. - Будь осторожен. Ведь оскорбление действием - преступление, наказуемое законом.
-
14 one's own flesh and blood
IDM1. नज़दीकी रिश्तेदारHe always takes care of the needs of his own flesh and blood. -
15 God restores health, and the physician gets thanks
syn: God heals and the doctor takes the feeБог лікує, а лікар отримує вдячність ≅ пошле Бог вік, то дасть і лікEnglish-Ukrainian dictionary of proverbs > God restores health, and the physician gets thanks
-
16 zone of a glacier in which no melting takes place and ice formation is completely due to settling and recrystallization
Макаров: зона на леднике, где таяние отсутствует и льдообразование происходит целиком путём оседания и рекристаллизацииУниверсальный англо-русский словарь > zone of a glacier in which no melting takes place and ice formation is completely due to settling and recrystallization
-
17 a special providence takes care of idiots and stick-and-dirt chimneys
особливе провидіння бере на себе турботи про ідіотів та брудні димоходи fortune favours the fools fortune favors the foolsEnglish-Ukrainian dictionary of proverbs > a special providence takes care of idiots and stick-and-dirt chimneys
-
18 All it takes for evil to triumph is for good men to stand by and do nothing
Универсальный англо-русский словарь > All it takes for evil to triumph is for good men to stand by and do nothing
-
19 All that it takes for the triumph of evil is that good men and women do nothing
Универсальный англо-русский словарь > All that it takes for the triumph of evil is that good men and women do nothing
-
20 akhand-path (In Sikhism, the nonstop recitation of the Adi Granth from cover to cover by a relay of readers, which takes two days and nights)
Религия: акханд-патхУниверсальный англо-русский словарь > akhand-path (In Sikhism, the nonstop recitation of the Adi Granth from cover to cover by a relay of readers, which takes two days and nights)
См. также в других словарях:
...And God Created Them — Directed by Jacobo Morales Produced by Leslie Colombani Blanca Silvia Eró Written by Jacobo Morales Starring … Wikipedia
And Now for Something Completely Different — DVD cover Directed by Ian MacNaughton Produced by … Wikipedia
Takes Two to Tango — is a popular song written by Al Hoffman and Dick Manning and published in 1952.Two versions of the song, by Pearl Bailey and by Louis Armstrong, charted in 1952.The recording by Pearl Bailey was released by Coral Records as catalog number 60817.… … Wikipedia
And did those feet in ancient time — is a short poem by William Blake from the preface to his epic Milton a Poem, one of a collection of writings known as the Prophetic Books. The date on the title page of 1804 for Milton is probably when the plates were begun, but the poem was… … Wikipedia
And Miss Reardon Drinks A Little — is an American play written by Paul Zindel and published by Dramatists Play Services. The story surrounds three sisters: Catherine, an alcoholic; Anna, a hypochondriac and Ceil, an attention starved socialite.HistoryPaul Zindel wrote this play in … Wikipedia
… And His Mother Called Him Bill — Studioalbum von Duke Ellington Veröffentlichung 1968 Label RCA Records … Deutsch Wikipedia
Takes 2 To Tango — Infobox ESC entry song = flagicon|Finland Takes 2 To Tango caption = year = 2004 country = Finland artist = Jari Sillanpää as = with = language = English languages = composer = Mika Toivanen lyricist = Jari Sillanpää conductor = place = points =… … Wikipedia
And Be a Villain — infobox Book | name = And Be a Villain title orig = translator = image caption = author = Rex Stout cover artist = Bill English country = United States language = English series = Nero Wolfe genre = Detective fiction publisher = Viking Press… … Wikipedia
Takes Over Nick — Infobox Television show name = Takes Over Nick caption = genre = Programming block camera = picture format = audio format = runtime = 120 (counting commercials) creator = developer = producer = executive producer = presenter = starring = Various… … Wikipedia
And Then There Were None — For other uses, see And Then There Were None (disambiguation). And Then There Were None … Wikipedia
And Then There Were None (1945 film) — Infobox Film name = And Then There Were None caption = Theatrical release poster. imdb id = 0037515 director = René Clair writer = Novel: Agatha Christie Screenplay: Dudley Nichols starring = Barry Fitzgerald Walter Huston Louis Hayward Roland… … Wikipedia